» CHINESE WRITER AND ACTIVIST RAN RUNFEI (-冉云飞) DETAINED FOR “SUSPICION OF SUBVERSION”

Authorities in China are nervous. Evidence of their unease may be seen in the government’s exaggerated response in February 2011 to fears of a “Jasmine Revolution” inspired by the recent wave of revolt in the Middle East and North Africa. After hearing word of an online call for protests in thirteen Chinese cities, the government arrested more than 100 activists, blocked Internet search terms such as “jasmine,” and disabled mass texting services throughout the country. The protests themselves reportedly drew only a handful of people.

Ran Yunfei at book signing, 2008

One of the activists arrested was Ran Yunfei (冉云飞), a tireless Chengdu-based writer and historian who wrote a strong letter in support of Charter 08 activist Liu Xiaobo in December 8, 2010 for the Guardian. (see *, below, for most recent updates on Ran Yunfei)

I met Ran at a riverside teahouse in Chengdu in May of 2010, and he was energetic and talkative to the point of being garrulous. His shaved head showed the scars of at least several bad beatings, and his speech (in Chinese) was so frantic that I only caught every fourth or fifth of his thoughts or sentences through a translator. Before his detention, he blogged manically, wrote large social history books, and was a “subscriber,” meaning official supporter or signer of, Charter 08.

Continue reading

» HOW I LIVED MY LIFE IN THE YEAR 2010: Ran Yunfei (冉云飞)

Earlier I posted about outspoken Chinese writer Ran Yunfei (冉云飞), who was detained by police for “suspicion of subversion” earlier this month in Chengdu, in Sichuan Province. In recent weeks, spooked by the seemingly sudden revolts in the Middle East and North Africa, the Chinese government has rounded up, detained and arrested hundreds of activists and “subversives.”

In the previous LOUDCANARY post, I reprinted a piece by Ran Yunfei, “Where Will the Fear End? A Talk that Could Not Be Delivered,” and in this one I’m posting a translation of another, more recent of Ran’s pieces, “How I Lived My Life in 2010.”

How I Lived My Life in the Year 2010
by Ran Yunfei (冉云飞)

I have the habit of writing a diary and a blog every day. It is how I record everything and practice my writing. What I write on my blog isn’t just for my own benefit. I also hope that it can also help society in some small way. I have no great political ambitions, my attitude towards politics is that of Mr. Hu Shi — “I don’t have any interest in being interested in politics.” I don’t have any moral scruples against getting involved in politics. I am just not interested in it personally. I don’t believe that politics is dirtier than other fields of human endeavor, assuming that the political system is a fairly good one.

In other words, what I like best is to read books, write, travel, drink wine, and enjoying myself — as I said once in an interview with a Danish television station, what I really want to be doing is not criticizing the government. In a free country I would happily spend my life in the library doing research. But I live in a country where I cannot in good conscience merely live such a a life. I feel that I have no alternative. I have to voice my criticisms of our messed up social reality. Otherwise I would be uneasy. I would not be able to sleep well. I would feel that I was not paying my dues.

Continue reading

» THE CORPSE WALKER: Conversations with China’s Lower Strata

This is the first of several posts on LOUDCANARY about Liao Yiwu. To read my long-form profile of Liao, “Drift to Live,” click here. To read recent (July 2011) updates about Liao’s departure from China and his subsequent asylum in Germany, click here. 

When we arrived by cab at the train station, as instructed, Liao Yiwu (廖亦武) met us in a black car driven by a friend and took us to a riverside tea house, where several of his friends were already drinking tea and eating fried Sichuan peppers. We talked for hours, then ate and drank for several more before the musical instruments came out…

Liao Yiwu may be China’s most important literary figure, and not because of anything he says, but because of the people whose stories he collects, and the vivid history he chronicles in a country seemingly so eager to forget its past. Many college students do not know about the June 4 1989 Tiananmen Square Massacre, to take one prime example of this willful (and highly orchestrated) amnesiac tendency. In his work, Liao focuses on the diceng (底层)or “bottom rung of society,” a concept hated by both supporters of Mao’s “communist” revolution and the current PRC, as well as by many Chinese people for whom the concept of “face” (mianzi, or 面子) — looking good and having status and, in this case, not making China look bad to the laowai (老外, or foreigners) — is all-important. In an only theoretically classless society, people are reluctant to speak of beggars, thieves, drug addicts or those in poverty, even if their presence is glaringly obvious.

Continue reading

» LOVE IS THE WATER UNDER THE WATER

The fact that political ideologies are tangible realities is not a proof of their vitally necessary character. The bubonic plague was an extraordinarily powerful social reality, but no one would have regarded it as vitally necessary.

Wilhelm Reich

Here is a girl, standing at the end of an alleyway in Chengdu, in the Sichuan province in southwestern China, in the early days of the Gregorian year 2010. The longer I look at these photos the more love I feel for her.

What will she become, and what will life in the place and time she was born into allow her?

When we first made eye contact, she made a grim face, turned abruptly, and marched with purpose the other way. Then she stopped, executed a surprisingly martial turn, and stood surveying me for a pregnant moment. I waved, and she seemed not to respond at all; just stood there stone-faced, or so I thought at the time. After a moment of standing there like an absurd soldier, she vanished into the doorway of what I assume was her home.

In this moment, so many things went through my mind: My god the Chinese are rigid; even this little girl in pink and turquoise walks like an expressionless soldier! What a dirty alleyway; aren’t they loathe to hang their clothes outside in this grime after they just washed them? What is she thinking about me?

When I got the chance to look at these pictures in more detail, I saw that there was a glimmer of a smile on her face, mostly around her eyes. I have very poor vision, and my camera, with its optical zoom, sees far better than I do.

Yes, the Chinese are, for the most part, quite rigid. But you would be too if you lived in an authoritarian state (it’s not communism, it’s a dictatorial form of coordinatorism) where creativity and dissent are often punished, and you knew almost from the start that you were going to have to compete against billions of other people if you hope for any control over the terms of your life. Authoritarianism and a crushing of people’s ability to dream and define the terms of their own lives is mutilation and psychic murder. The Chinese people make the best of the lives their government allows them, and this little girl is a great example of why it’s important to oppose governments and corporations, not peoples. The Chinese people are not to be feared or damned for the vehicle they’ve been shoved into. Their spirit in trying to advance and overcome is to be respected and admired.

This little girl’s alleyway holds several things of interest and relevance. To touch on the simplest one first, the grime is a byproduct of industry and sheer population density, and industry is, in our globally metasticized consumer culture, how people raise their standards of living. And maybe the U.S. didn’t invent it, but we sure did refine it, give it some steroids, and begin exporting it to the world on a massive scale. There are great and obvious distinctions to be made between the U.S. And China of course, but perhaps the largest and most important, as cartoonist, author and occasional New York Times essayist Timothy Kreider observed recently, is that in China, the government owns its corporations, while American corporations own our government.

Second among the things that interest me in this alley is the red and gold tracksuit, probably an older brother or cousin’s national team uniform. It takes passion and determination and focus to excel in the athletic arena. That’s why governments and businesses spend so much money and time on their sports teams. It creates a strong emotional bond between the athletes and those who admire them. It’s an entirely natural thing, the same way one might admire a swift or elegant bird. Then those natural human feelings are appropriated and welded to artificial jingoism. This little girl’s likely older brother or cousin (the one-child policy, while powerful, is not as rigid as is commonly reported) probably takes order and discipline very seriously, and if he’s on a national team, it means he’s achieved some level of recognition for his efforts in a highly competitive society. Even before politics and ideology, this little girl is surely absorbing these things like a sponge: How does one make sense of the world, how does one find one’s way through it? You learn from what’s closest to you. You don’t have to understand ideology to be shaped by it.

As a counterpoint, consider the blue jeans. What do blue jeans mean to the Chinese? Although it’s a glib generalization to talk about “the Chinese,” in much the same way talking about “Americans” is somewhat foolish, asking what blue jeans means is not a silly question to ask in an age of mass-produced culture and mediated conceptions of identity. We live, after all, in an age when people see nothing weird or immediately sad about expressing aspects of themselves through the choice of which mass-produced item they selected for purchase.

And “America,” among many other things, is a brand, embedded with all manner of code that is exported aggressively to the world. “Freedom,” “happiness” and “opportunity” are its dominant brand values. Consider how identified with “America” blue jeans are, and then further consider that the Chinese word for America is meiguo or “beautiful country.” (To be fair, the Chinese mostly see it as just a word, not as a word with literal meaning, much like people in the U.S. rarely think of Chicago, Manhattan or Seattle as Indian words with actual, you know, meaning.)

That said, I have been called meiguoren (美国的, literally, “beautiful country person”), probably several dozen times in my short time here, and it always makes me feel a stab of pain that’s related to the pain I feel when I look around at the ubiquitous Western beauty ideals on display here. Really?, I think, a 5000-year old culture of several billion people with a staggering amount of cultural achievements and it’s own beautiful people and land can’t think of anything better to aspire to now than material wealth and the trappings of hyper consumer culture? They want to be like…. us?


Even a cursory study of China makes it obvious how much yearning and rage course through the people, much like an underground waterway. One of my all-time favorite songs, “Once in a Lifetime,” by the Talking Heads, has a line about there being “water under the water, carrying the water,” and I think it describes the humanity and dogged spirit of the people laboring under the yoke of Chinese government and ascending commerce quite well. They yearn, they long, and, when it boils over, they can exhibit shocking rage. The surface is not the reality.

At the beginning of this, I quoted Wilhelm Reich, Sigmund Freud’s cohort and fellow psychoanalytic theorist, who was the victim of the only U.S. government-ordered book burning in history, and who died in prison, a mad man, after being imprisoned for what he dared to think and write. (Sound familiar?) Freud thought people were violent sadistic animals, who had to be controlled and taught to “civilize” themselves for the good of society and stability. You can fairly say that Freud’s ideas were status quo – he never asked whether conforming to a sick society was natural or not; it was just assumed that being “well-regulated” and conforming was desirable and healthy. This makes me think of the deeply moving and staggeringly far-reaching speech Martin Luther King gave (presented in 1963, at WMU, and well-worth reading if you aren’t already familiar with it), where he attacks the concept of being “maladjusted” in a society to which he did not want to “adjust”:

Reich thought people were loving and good, and that it was the mutilations of society and government, the imposition of unnatural order, that caused neuroses and dysfunction. It was the systematic and unnatural control of people, in other words, that caused them to be violent, and to behave irrationally. Think of a house cat going slowly loopy, eating houseplants that make it sick and playing manically with a toy mouse when all it really wants to do is be outside, eating real mice, rutting at the appointed time, and following its nature. Reich thought eros was the highest expression of human health and actualization, and that it should be given free reign and support if we were to link hands with our higher selves. There are a great many things to take from Reich’s theory and story, but the one I think of most often, and which springs most readily to mind looking at this little Chinese girl caught between repulsion and friendliness is this: Love is both dangerous and beautiful, and sometimes you have to zoom in and pay attention before you can see it looking back at you.

» PLAY GO! (玩 围棋!)

{It is} something unearthly . . . If there are sentient beings on other planets, then they play Go.” — Emanuel Lasker, international Chess Master

First things first: No, outside of there being white and black pieces placed in alternating turns, it’s nothing like Othello. And it was invented by the Chinese, but is most often referred to by its spiffy Japanese name: Go.

Go, or wéiqí, was created by Chinese emperor Yao about 4000 years ago and was allegedly invented to help a stupid son learn to think better. Or it was invented by Chinese tribal warlords as a strategy aid. Or it began as a fortune-telling medium.

The reality of the game is more interesting than the lore:  Go (碁 in Japanese), baduk (바둑 in Korean), and wéiqí (围棋 in the original Chinese), is a game with true majesty for those who devote themselves to it. For its devotees and for mathematicians in almost equal measure, the game inspires reverence and awe. Due to its extremely open-ended play and staggering mathematical possibilities for variation, the game is by far the hardest to teach computers. That fact, along with the clip below, from Darren Aronofsky’s film, π (or Pi) sealed it: Go was the game for me.

“Listen to me. The possibilities of game play are endless. They say that no two Go games have ever been alike. Just like snowflakes. So, the Go board actually represents an extremely complex and chaotic universe. That is the truth of our world…there is no simple pattern. — From π, or Pi

Until recently, Go resisted a high level of mastery by computer intelligence, but advances in artificial intelligence and computing power appear to be making lamentable headway. I’d like to think maybe it was just human beings manipulating things behind the scenes that led to this breakthrough. Call me a human sentimentalist and anti-silicon bigot if you like, but I’m just not into the idea of carbon-based people being bested or replaced by our silicon-based creations. I interviewed a Carnegie Mellon robotics expert, Hans Moravec, several years ago, about a book he’d published arguing that people like me are just squeamish and failing to see that robots and machines are simply “children of our minds.” And I can see his point, in a way. If I were someone who spent all of my time with machines and mostly tinkered away happily in my basement, sans human contact, I might find the ineffable qualities of human experience trivial as well. I might mistake a program for a child.

Speaking of children: Watch out for them and do not take them lightly when playing Go! Many are much better than your calcified adult mind might think. When a friend and I took a dawn train from San Francisco to Palo Alto last year to play at a “qualifying” tournament (to become official card-carrying members of the American Go Association), we faced mostly skilled Korean and Japanese teenagers. And in Chengdu, in the Sichuan province, where I’m presently staying and receiving instruction from an 8-dan master, I lost to one of his many students, a 12-year-old kid dressed very oddly like an American Boy Scout.

Earlier today (late-March), I had lunch at a Buddhist temple in Chengdu with my wéiqí teacher and five Russian business students (one from Siberia, the rest from Moscow). Before meeting them, I had fancy visions in my head of meeting some Serious Russian Go Players, but Svetlana, Alexandra, Dmitrii, Anzhela, and another woman who was too cool to offer up a card, turned out to be newbies who were drawn to the game more for its reputation than for anything more substantive. I learned during our meal that they had contacted my teacher to learn more about the game because they thought the principles of Go might be useful if applied to business. They wanted to know: what competitive edge might Go-playing give to aspiring businesspeople?

During the lunch, I wondered if I might have offended any of the Russians when I said that Go had ruined me for chess. “Why?” asked Dmitrii pointedly. “Well,” I explained, wary of giving offense to a game that many Russians revere and are quite skillful at, “chess is mechanistic and deterministic, whereas Go is more open-ended, with many more possible plays and patterns to understand. That’s why it’s easier to teach a computer to play chess than Go. In some ways I think it rewards creativity more than memorization.”

One odd footnote to this meeting was that while writing this post, I thought to hop over and email the Russians about some of the questions they’d had, about travel Go sets, about good Go tutorial books, and about online servers for Go players. (Several of them offered “visiting help” if I made good on my plan to take the Trans-Siberian train back to Moscow before returning to the U.S.) Every single email address bounced and came up as “invalid.” So either they were traveling with bogus business cards for reasons you could speculate endlessly over, Gmail was being blocked by Russia, or the internet or IT department at the school that issued their cards (Skolkovo Moscow School of Management, a real institution) was having a particularly bad day.

Whatever the case, they paid for a bunch of delicious food and I do believe I was the most ravenous of the eaters present.

But I digress. Play Go. Immerse yourself: Start watching Hikaru No-Go, a highly addictive Japanese manga series credited with reviving the popularity of Go in Japan. Then check out Sensei’s Library and learn about the theory, practice, and culture of Go. Learn the ABC’s through an interactive tutorial at The Interactive Way To Go. Solve ranked and categorized problems at Goproblems.com. Then log-on to one of the two major online Go servers: KGS or IGS. Both are free and allow records of games for review. KGS tends to be friendlier and new players can often find helpful instruction and tutorial games with other members.

Then, for a game, email me or come find me on KGS, username: loudcanary.